首頁 男生 都市娛樂 我的1979

《我的1979》第222章 選修課

我的1979 爭斤論兩花花帽 2153 2024-03-03 16:07

  第222章 選修課

  李和的選修課有200多人,五個專業的學生,新建的電教室坐的滿滿當當。

  選修課上大部分的同學都是在忙自己“業務”,有寫作業的,有看小說的,有聊天的, 有做覺皇的。

  這門課讓他少了一半的休息時間,但是他還是認真的教,在課綱的基礎上加入了一些研究方法論的知識,這些都是經過後世系統總結的。

  “我們生活在一個零散的、碎片化的世界裡,所有判斷和決定都是一分鍾內做出來的。
你無法在幾秒鍾的判斷裡理解世界的複雜。
而科學提供的不是即時的、一分鍾三分鍾做出來的決定,而是一套用以評價經驗知識的程序而進行的。
它能幫助我們理解世界的複雜性.”

  “回顧最近幾年的出版物,將那些非常感興趣的複製下來。
這不僅是由於其中很多都是意義重大的論文, 對於了解實驗室成員的工作進展也是很重要的。
每年都應該去圖書館, 翻閱其他院校出版的和自己相關領域技術報告, 並選出自己感興趣的仔細加以閱讀”

  “找出該領域最棒的期刊是什麽,向該領域的高人請教。
然後找出最近幾年值得閱讀的文章,並跟蹤相關參考文獻。
這是最快的感受該領域的方法,但有時候你也許會有錯誤的理解。

  “談到中國科學史的部分,我們就要說徐光啟這個人,1607年徐光啟和利瑪竇合譯的《幾何原本》,首先厘定了“幾何”這個科學名稱,並創製了諸如“點”、“線”、“直線”、“平面”、“曲線”、“對角線”、“並行線、“直角”、“鈍角”、“三角”、“面積”、“體積”、“相似”、“外似”等等新詞匯,引入了西方科學的新概念”。

  “到晚清的時候,《微積溯源》翻譯出版後,華衡芳、李善蘭、徐壽這些人基本已經厘清了物理學和微積分數學中的概念,這些都為中國近現代科學的發展奠定了基礎。

  “除了自然科學的詞匯概念意外,在洋務運動時期, 法學、政治學的詞匯也有了比較準確的中文翻譯詞匯.”。

  課堂上突然嗡嗡響, 李和問,“大家有什麽疑問, 可以直接說?

  一個學生站起來道, “李老師, 據我所知,許多詞匯好像是根據日文翻譯過來的吧,我覺得承認事實不一定就是長他人志氣,滅自己威風,我們不能用狹隘的民族觀去否定吧”。

  李和說,“可以舉個例子嗎?

  “比如‘物理’這個詞匯”,學生振振有詞的說道。

  李和笑笑,這個誤解太大了,“我是學物理的。
這個詞肯定不是出自日苯的。
而是最早出自美國傳教士盧公明編纂《華英萃林韻府》。
跟日苯人是一毛錢關系的。

  學生面色有點窘,李和擺手讓他坐下,“這個誤解很多人都有,事實上是日苯的明治維新從中國引入了對西方詞匯的漢語翻譯。
有個疑問就是日苯人為何會用漢字去翻譯新詞匯?

  難道是日苯群眾緻力於漢文化的發展壯大,每次順便幫助我國搞些翻譯工作?

  中國的洋務運動要遠早於日苯明治維新,我們有像京師同文館這樣的專門翻譯機構,日苯就沒有。
雖然晚清很落後,大家都有共識,但是卻有龐大的知識科舉階層。
提到科舉大家會想到頑固儒生,可也是首先是這個階層的一些人提出向西方學習的。

  洋務運動時期,有許多翻譯機構,如京師同文館、魔都廣方言館、江南製造局翻譯館、海軍衙門、稅務總司、京師大學堂編譯館、魔都的南洋公學、胡北官書局、北洋官書局等。

  林林總總的各地各省都有翻譯機構。

  今天常用的很多科學名詞,都是江南製造局及翻譯館最初定下來的。

  日苯的引入是如此成功以至於中國人自己都信了。

  包括現在還有許多人一直以為這些詞匯是日文翻譯,天朝借用,萬萬沒想到是天朝翻譯,日苯借用!

  其實日語翻譯是慘不忍睹的,悲催的雅蠛蝶永遠不會被賦予漢語的靈魂,最終於的命運可想…

  這就是所謂的出口轉內銷吧,或者是叫牆內開花牆外香。

  上完選修課,李和一天的任務就完成了。

  紮海生又過來蹭飯,頸上系一條絲綢花領帶,身上著一件格子西裝,灰色法蘭絨褲子,儼然一付知識分子的形象,年紀很輕,卻有著嚴肅持重的神態。

  李和拽拽紮海生的領帶,笑著道,“打錯了,寬端再繞一圈,從頸圈下方往上穿出,領帶的最寬點應位於腰帶處。

  紮海生自己試了幾次都沒成功,“我還特意找人教的呢。

  李和索性直接幫他打了,“不會打領帶,還穿這麽騷包幹嘛。

  紮海生說,“我們今天接待外賓,所以就這麽穿了,接待完了我就直接來你這了,也沒來得及換。

  李和看著紮海生意氣風發,明顯是不錯,也就沒多問工作的事情,隻是問道,“李科呢,你沒去找他?

  “開會呢,我們倆吃吧,今天我請你。

  “發工資了?
”李和知道這小子通常口袋裝不了幾塊錢。

  “發了,今天吃啥我都請。
”紮海生豪氣的說道。

  李和也沒客氣,吃回本再說。

  郭東和齊功勳又來了,李和裝作驚詫,“二位,好久不見。

  “不好意思,李老師,又來麻煩你了。
”郭東熱情的迎上李和,又趕緊給李和讓了座。

  李和的虛榮心得到了極大的滿足,笑著道,“不麻煩,不麻煩,二位這次是?

  郭東跟齊功勳對視了一眼,然後從公文包掏出了兩份文件。

  李和看的眼皮子一跳,打定主意堅決不看,打死也不看,否則長雞眼。

  郭東笑呵呵的道,“李老師在物理學和機械方面的造詣我們是深表佩服的,所以今天我們是帶著問題來請教的。
不過你也理解,我們某些方面還是不能處於公開狀態,在我把這份資料給你看之前,希望你簽署下這份保密協議。
我們也是照章辦事”。

  (本章完)

目錄
設置
手機
書架
書頁
評論